gaster

gaster
Gaster, Il vient de Vastare, u mutato in g. Conspurcare, Deprauare, Disperdere, Deterrere, Deturpare, Euastare, Foedare, Resignare, Spurcare, Deuenustare, Lutare, Violare, Inquinare.
Blesser et gaster sa force, Carpere vires.
Gaster et corrompre, Delibare, Ingrauare.
Gaster et destruire, Vastare, Diuexare.
Perdre et gaster aucun, Perdere aliquem.
Rompre et gaster, Labefactare.
Gaster et user, Conterere.
Se gaster, Immarcescere, Contrahere noxam, vel vitium.
Se gaster de travail et peine qu'on prend, Conficere se.
Qui ne se gaste point, ou sans qu'il se gaste, Innoxium seruari potest. Colum.
Gaster la femme d'autruy, In aliquam domum stuprum inferre.
Gaster la Republique, Rempublicam violare.
Gaster quelqu'un et le desbaucher, Abducere aliquem ad nequitiam.
Gaster son bien, Prodigere suum.
Gaster tout, Negotium aliquod inuertere.
Un homme qui gaste les autres, ainsi que la peste les corps, Pestis.
La viande se gaste, Corrumpitur iam coena.
Qui gaste tous les jeunes compagnons, Communis pernicies adolescentium, Leno.
Trop grande cure gaste et corrompt, ou empire plus qu'elle n'amende, Nimia cura deterit magis quam emendat.
On les gaste moins la Lune croissant, que descroissant: Innocentius decrescente Luna, quam crescente fiunt.
Qui va parmi les champs destruisant et gastant tout, Populabundus.
Estre gasté, Disperire.
Estre gasté de barbarie, Barbarie infuscari.
Estre gasté de froid, Frigore laborare.
Estre gasté de l'odeur, Tangi odore.
Bien peu gasté, Leuissime laesus.
Pourri, gasté et corrompu, Putris.
Souillé et gasté, Inquinatus.
Gasté et perdu, Confectus languore.
Gasté par amour, Corruptus ex amore.
Gasté par avoir trop de liberté, Deprauatus indulgentia.
Qui est gasté par trop manger, Cibo confectus.
Ethiopie gastée et foulée par guerres, Attrita bellis AEthiopia.
Qui n'est point gasté ne destruit, Imperditus.
Tant s'en faut qu'elle ne soit gastée des herbes, que mesme elle fait mourir les herbes, Sola haec res adeo non infestatur herbis, vt ipsa herbas perimat.

Thresor de la langue françoyse. .

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Regardez d'autres dictionnaires:

  • gaster — ⇒GASTER, subst. masc. Vx et plais. Ventre, estomac. Moi, si l on ne veut pas fournir à mon gaster De quoi m élaborer une pinte de chyle, Je me retire sous ma tente, comme Achille! (ROSTAND, Cyrano, 1898, IV, 2, p. 157). L être anxieux, en sueur,… …   Encyclopédie Universelle

  • Gaster — (zu gastrum, gr. γαστήρ gastron „Bauch“, „Magen“) medizinische Bezeichnung für den Magen einen Teil des Hinterleibs von Taillenwespen, siehe Gaster (Hautflügler) Gaster, geografische Namen: Gaster (Bezirk), ein ehemaliger Bezirk im Kanton St.… …   Deutsch Wikipedia

  • gaster — GÁSTER s.n. (med.) 1. Stomac. 2. Ventricul (2) [în DN]. [< fr., it., gr. gaster – stomac]. Trimis de LauraGellner, 07.04.2005. Sursa: DN  GÁSTER s. n. (med.) 1. cavitate internă de forma unui ventricul. 2. porţiune mai dilat …   Dicționar Român

  • gaster — GASTER. v. a. Endommager, mettre en mauvais estat. La nielle a gasté les bleds. la gresle a gasté les vignes. Il signifie aussi, Mettre une chose en si mauvais estat qu il est difficile ou impossible de la remettre en l estat qu elle doit estre.… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • gaster — gàster m DEFINICIJA anat. želudac ETIMOLOGIJA grč. gastḗr …   Hrvatski jezični portal

  • Gaster — Gast er, v. t. To gast. [Obs.] Beau. & Fl. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Gaster [1] — Gaster (gr.), Magen, daher die folgenden Zusammensetzungen mit Gastr..., Gastero... u. Gastro …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Gaster [2] — Gaster, Landschaft im Bezirk u. Schweizercanton St. Gallen, nördlich am Wallenstadter See u. der Linth, 8–9 Stunden lang u. 2 Stunden breit, mit schönen Waldungen, Wiesen u. Alpen; die katholischen Einwohner treiben, nachdem die Verarbeitung von… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Gastēr — (griech.), der Magen (s.d.) …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Gaster — Gaster, Landschaft im schweizer. Kanton St. Gallen, umfaßt die rechtsseitige Talebene zwischen dem Walen und dem Züricher See, ist in sechs Gemeinden (Schännis, Kaltbrunn, Wesen etc.) von (1900) 7279 fast ausschließlich kath. Einwohnern bewohnt,… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”